手机浏览器扫描二维码访问
作者离不开译者。
我不知道还有什么依赖关系能和作者对译者的依赖相比。
《恋爱中的男人》陆续被译成十九种语言。
译者纷纷向作家提问题。
我的经验告诉我:不向作者提问的译者,就不是译者,而是编译者。
现在我跟随我的小说来到中国。
这部小说在世界各地有十九位译者,黄燎宇是他们中间提问最多的一个。
从他提出的问题我可以感觉到,原作的思想和情感引起这位远在北京的译者的强烈共鸣。
他在他翻译的小说中如鱼得水。
他提出的问题让你感觉到一股激情,一股寻觅正确表达的激情。
他和我一样,坚信一种感觉只允许一种表达方式。
心中洋溢着爱的人,才有这样的激情。
由于有上述的经历,我完全有理由期待大家阅读中译本的时候能够感受我的小说所刻画的那些激情与痛苦、那些幸福和不幸的时刻。
倘若大家能够与我笔下的人物同甘共苦,我将非常地高兴。
我读过一点翻译成德文的中国小说,尤其是莫言的小说,所以我非常喜欢中国的小说艺术,所以我也很乐意借助中译本成为受中国读者欢迎的客人。
马丁·瓦尔泽
2009年8月20日
从天而降,巧救国王,被封领主,从此走上争霸天下的道路。脑中藏有地球先进思想,手中握有逆天神器制造基地,权掌百万精英高手,亿万机械兵种,踏着敌人的尸骨走向世界的巅峰。收藏!收藏!收藏!收藏!收藏!...
荣誉的因荣誉而死,邪恶的因邪恶而死,正义的因正义而死,阴谋的因阴谋而死,守誓的应誓而死,背誓的被他人背誓杀死。这是一个野法师的奋斗故事别被标题骗了其实我很温柔的...
大周皇子周元,原本拥有圣龙之命,却被敌国武王以亿万大周子民为要挟,蟒雀吞龙,夺走其圣龙气运。 周元入祖地,遇夭夭重开八脉,再踏征途。 少年执笔,龙蛇...
赵晴经过千年磨砺苦修成仙,以为至此就能能高高在上,摆脱凡间种种因果。可命运依然给她开了玩笑,让她成为仙界南方大家族族长的妾,面对命运,她不甘却又无可奈何。死亡后的赵晴,意外重生回初入修真界的筑基修士,这一次,她的修真之路会有什么改变呢?...
八岁萝莉懒洋洋的趴在柜台上小春,逍遥欢乐散三钱,等下彩霞阁来结账!小春,大力龙虎丹两颗,我家少爷急用!果然,还是卖药赚钱啊。郡主?千金?圣女?是帅哥么?不是?啊呸,那你们吃错了药关我什么事?所售药品最终解释权归本店所有我春心卖药,只对帅哥进行售后服务!欢迎收藏养肥,以流风的坑品,将来一定会肥的有如流风的体重。...
安加伦怎么也没想过,自杀身亡的自己竟会回到十二年前!然而,前往白马星区高等军事学院的途中,安加伦乘坐的飞船竟然遇上宇宙生物?故地重游,舍弃了前生大放异彩的指挥系,转而发展更有钱途的维修系,安加伦决心逃离曾毁掉他所有梦想的家伙,并扭转好友苏艾曾经必死的命运!谁料,千闪万躲跑不了命运,前生有所交集的人物一一登场,既然怎么也无法摆脱,安加伦也只好硬着头皮上了。…PS本文属性为暧昧轻小说,因为出版原因,不能有明显CP,所以只能无CP,提供无限脑补空间和可任意发挥的CP配对,只要脑洞够大,处处是CP,想看纯BL的就不要进来了。天三更...