手机浏览器扫描二维码访问
博学而无所成名(2)。”
子闻之,谓门弟子曰:“吾何执?执御乎?执射乎?吾执御矣。”
【注释】
(1)达巷党人:古代五百家为一党,达巷是党名。
这是说达巷党这地方的人。
(2)博学而无所成名:学问渊博,因而不能以某一方面来称道他。
【译文】
达巷党这个地方有人说:“孔子真伟大啊!
他学问渊博,因而不能以某一方面的专长来称赞他。”
孔子听说了,对他的学生说:“我要专长于哪个方面呢?驾车呢?还是射箭呢?我还是驾车吧。”
【评析】
对于本章里“博学而无所成名一句”
的解释还有一种,即“学问广博,可惜没有一艺之长以成名。”
持此说的人认为,孔子表面上伟大,但实际上算不上博学多识,他什么都懂,什么都不精。
对此说,我们觉得似乎有些求全责备之嫌了。
【原文】
9·3
子曰:“麻冕(1),礼也;今也纯(2),俭(3),吾从众。
拜下(4),礼也;今拜乎上,泰(5)也。
虽违众,吾从下。”
【注释】
(1)麻冕:麻布制成的礼帽。
(2)纯:丝绸,黑色的丝。
(3)俭:俭省,麻冕费工,用丝则俭省。
(4)拜下:大臣面见君主前,先在堂下跪拜,再到堂上跪拜。
(5)泰:这里指骄纵、傲慢。
【译文】
孔子说:“用麻布制成的礼帽,符合于礼的规定。
现在大家都用黑丝绸制作,这样比过去节省了,我赞成大家的作法。
(臣见国君)首先要在堂下跪拜,这也是符合于礼的。
现在大家都到堂上跪拜,这是骄纵的表现。
虽然与大家的作法不一样,我还是主张先在堂下拜。”
【评析】
孔子赞同用比较俭省的黑绸帽代替用麻织的帽子这样一种作法,但反对在面君时只在堂上跪拜的作法,表明孔子不是顽固地坚持一切都要合乎于周礼的规定,而是在他认为的原则问题上坚持己见,不愿作出让步,因跪拜问题涉及“君主之防”
的大问题,与戴帽子有根本的区别。
【原文】
9·4
子绝四——毋意(1),毋必(2),毋固(3),毋我(4)。
【注释】
(1)意:同臆,猜想、猜疑。