手机浏览器扫描二维码访问
“李青临此子,当真是鬼才!”
得知李青临发了《男儿当自强》的粤语版,作为粤省人,梁木自然是第一时间选择了收听。
他写过不少粤语歌,也有过一曲两用,所以更能懂得这首歌的含金量。
明明歌词的改变不大,却感觉到歌词的质量都有了些提升。
“人与人真的不能互相比较,否则只会平白给自己增添郁闷。”
梁木感慨地摇了摇头。
想了想,他发了条微博:“粤语版的《男儿当自强》虽然歌词变动不大,但寥寥两笔,依然能给我带来足够的惊喜,值得购买。”
本意是为了给这三番两次给自己带来打击和惊喜的晚辈,顺手帮个忙。
梁木万没想到,自己竟然会因此“惹祸上身”
。
网上,网友们还在为了《男儿当自强》的两个版本孰强孰弱,争论的不可开交。
正好梁木出现,一位在整个乐坛都有分量的金牌词曲人,网友们逮住他,非要他来主持公道。
“梁老师,你是我们粤省人,你快说说,是不是粤语版比国语版的好听?”
“说个屁,梁老师也写了很多好听的国语歌。”
“服了,怎么还在吵?都说了歌好就行了,梁老师你说是不是国语版更好?”
“......”
梁木看到这些评论,立马关掉了微博。
这种争论很早就有了,而他作为粤省人里的金牌词曲人,经常被人问起这种问题。
起先梁木回复过,意思大概就是语言没有高下之分。
但网友根本不需要这种回复,非要梁木分个高低,后来他就自动忽略这类问题了。
由粤语版《男儿当自强》掀起的话题,在各大论坛平台,都引起了相当大的争论。
不止梁木,就连楚辞、云天明等根本没写过粤语歌的金牌词曲人,都被不少网友提问,到底更喜欢哪个版本的《男儿当自强》。
一首歌,哪个版本更好,肯定是各有各的看法。
无论说喜欢哪个,即便你给出有理有据的专业分析,也总有人会唱反调,
一个闹不好,又会引起语言之争。
所以,对于这些问题,各位大佬都很默契,根本没有搭理。
......
星海娱乐。
录音室。
“王老师,你预料的真准啊!”
“不是预料,这是经验之谈。”
在网友眼中,李青临是原作者,自然也遭到了不少网友向他提问:到底哪个版本更好。
而这种情况,王志在上次录音的时候,就给李青临打过预防针。
可即便是心里有准备,李青临看着微博后台,无数新私信涌来,还没看清内容,就不知道掉到哪里去了,连大几千块的手机都变得一卡一卡的,不禁有些咂舌惊讶。
“别看了,这事以前经常吵,也不要回应,等过几天就不吵了,不用在意。”
王志坐在电脑前,示意李青临看过来,“这五名就是公司里擅长约德尔唱法的歌手,有他们的作品,你自己听听,看看合不合适。”
李青临关掉了微博,坐过来戴上了耳机。
约德尔唱法,又称约德尔调,是一种伴随快速并重复地进行胸音到头音转换的大跨度音阶的歌唱形式。
其实简单来说,就是真假身转换。
除了《需要人陪》和《卡路里》外,李青临还打算弄两首电影里的插曲出来,其他的就交给电影后期的工作人员自由发挥了。
意外身死的风若云获得了一个成神的机会,可是却要进入不同的世界去完成任务。扑倒男神,拯救男配,虐绿茶婊,踢白莲花为了成神,她不得不各种逆袭,也是蛮拼的。可是为什么明明是不同的身份,不同的世界,不同的人生,她却感觉自己的任务对象是同一个人?谁来告诉她这诡异的感觉是怎么回事?...
后世之人在世界末日之时,重生在倚天屠龙记中宋青书的身上,且看宋青书如何逆天改命,走出一条不一样的通天大道。ampltpampgt各位书友要是觉得重生之宋青书还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!ampltpampgt...
她不过是个一心想要修仙的平凡小女子,而他是高高在上的仙尊!命运错乱安排了他们的一次相遇,她和他都当了真!当梦终于醒来,她需要经过怎样的磨难和浴火重生才能平等的站在他面前,对他说一句我爱你。...
至尊宝说帮我救活紫霞,我送你月光宝盒。段誉说帮我推倒语嫣妹妹,我教你六脉神剑。玉皇大帝说帮我说服王母让我娶个小老婆,我让你当神仙。阎王说帮我追上孟婆,我把你的名字从生死簿上划掉。简单的说,这就是一个少年人偶得诸天万界最强月老系统,不停穿梭万界做任务,助攻各界大佬,获得无限外挂的故事。...
安桐被穿越到另一个位面的地球,这里有各式各样的可爱舰娘,于是便开始了一段一边收集妹子,一边拯救世界的奇妙旅途。你们这群变态!别碰我的舰娘啊!...
贫困潦倒,对生活无望的低层医生,一梦惊醒竟穿越在自己书中,异界星空,美人相随,奇幻玄妙。风惊云一个凡人,如何闯荡在妖魔鬼怪的世界?四面八方杀戮无处不在,他又怎样逃出升天?110116002各位路过的朋友们进来一起加油努力吧!...