手机浏览器扫描二维码访问
美美地吃过一顿鲶鱼宴后,表哥和表嫂便带着东东回天化公司宿舍去了,三姐检查过老四的试卷和作业之后,勃然大怒,拉着他出去接受教育。
而周至和江舒意,则开始做剩下的作业。
英语作文比写文章简单得多。
从语法的角度来说,其实英语和古代汉语,是颇有相通之处的。
比如“shewaswokenupbysomebodyshoutingoutside.”
用现代汉语翻的话,就是“她被外面喊叫的人吵醒了。”
各词排列顺序必须发生变化。
如果翻译成古文就不会。
古代汉语就可以做到和英语的排列完全一致,“somebodyshoutingoutside”
可以译作“某噪之外”
。
全句可译作“妇醒于某噪之外”
。
当然,如此表意,容易导致混淆,因此古文还要断开倒装一下,先强调by带出的那部分,最终翻译为——“某噪于外,妇醒之。”
这些其实已经属于文法比较学的范畴,就和周至将“sonofabitch”
翻作“狗日”
,“buckup”
翻作“雄起”
一样,属于他对语言的特殊敏感天赋。
所以对于精通古代汉语语法的周至来说,现代英语语法,真的一点不难。
剩下的就是词汇量。
英语作文其实就是考这些,用普通语法表达清楚,就能及格;能够灵活运用各种语法,复杂的分词结构,句式结构,就能得高分。
要是再能来几个“成语”
和“谚语”
,那何秀就算想扣周至的分,都找不到理由。
比如“nocross,nocrown”
,没有十字架就没有皇冠,其实是“不经历风雨,怎么见彩虹”
的意思。
比如“whenthecatisaway,themicewillplay.”
,那就是“山中无老虎,猴子称大王。”
而且这些谚语常常也是英文语法的精彩运用,所以周至手里现在有一本从卫宜小姐姐那里搜刮来的《英语谚语大全》,他主要在背这个。
既有趣,又好记;既能在语法运用上得到加分,又能在内容上得到加分。
这就好比一众“太阳当空照,花儿微微笑,小鸟说早早早”
里头,突然来了一篇“风和日丽,鸟语花香”
,何秀第一次见到的时候,差点被闪瞎了眼睛。
语文作文就更是现成了,将《关于良知》,拆解为“何为知,何为良知,何以致良知”
三层递进,一篇文章就搞定了。
而这些在阳明心学里已经阐述得非常明白,将之搬出来用自己的语言组织一下就行。
当然这是应付周末作文,高考的话那就还要把西方的社会哲学那一套拉出来做一番横向比较,再对“善恶”
超爽学神,在线搞事,甜宠1V1女主虐渣男主虐狗,夫妇联手,苏爽都有报!那个职高生云乔又又又考第一了!班级第一年级第一全市第一,统统被她碾压脚下。重点高中优等生学霸竞赛尖子?统统向职高大佬低头致敬,心服口服!然而无人知晓职高学神的心酸,语文扫盲,任重道远同学A乔皇,校霸要来揍你了,快跑。云...
王晨,一个人到中年的坏蛋来到了大明,看着满目苍夷的中华大地,不由得端起了自己坏蛋的饭碗在这个前有李自成后有后金铁蹄身边环绕着正义感十足的东林党王晨该怎么在这个血与泪交织的大明混下去呢?(新书三国已经上传求收藏)...
游侠新书神级败少!下面有直通,喜欢的朋友不妨去看一下。...
异界穿来一缕杀手的孤魂,竟然机缘巧合附在了苏府刚出世的五小姐身上传说,五小姐出生之际引得天生异象,漫天飞雪,而她竟浴雪而舞,精灵如仙!这一世,不仅有超级疼爱自己的爹爹和娘亲,还有四位帅到不行各具特色的哥哥,幸福美满!然而,在权势阴谋中失去了这一切的幸福之后,她终于还是做回前世的杀手。她贪财,狡诈,腹黑,护短,杀伐果断,喜欢阴人为乐,喜欢算计,但也重情重义至情至性!拜名师,学玄术,炼药剂战王爷,闹王府,做王妃潜皇宫,杀皇帝,报家仇!究竟,能否解开体内的封印寻回失去的力量和记忆?能否与心中那人长相厮守比肩天下,共看繁华?且看她在异界如何翻手为云覆手为雨,睥睨天下傲视群雄!...
她是王牌特工,医毒双绝。她是废柴嫡女,心比天高,被人陷害羞愤跳崖而死。一朝穿越,废柴变毒医,行事狠辣果决。他是当朝摄政王,美若神邸,却心如蛇蝎。挟持幼帝,诛忠臣杀贤良,让人闻风丧胆。初次见面,他撞破她对庶姐下毒,偷她肚兜当纪念再见面,她被他扔进蛇窟第三次见面,她昭告天下,与他势不两立。他掩唇轻笑,决定相爱相杀。某日,一纸赐婚诏书下,他拖着贞洁牌坊来提亲。她大怒我不嫁!美人垂眸,一脸无辜赐婚诏书已下,若你实在不愿意,本王权当不知。某女冷哼是哪个变态拿刀架在皇帝脖子上下的诏书,别以为我不知道。美人轻笑我是变态,你是腹黑,天生一对。情节虚构,请勿模仿...
莫名其妙穿越到一个嗜赌成性,好吃懒做的农妇身上,杜鹃含泪。家徒四壁,食不果腹,这日子过得也忒惨了吧?幸好有附赠空间一枚。我说,那谁,咱外出教书捞外快能不拐带女学生吗?看,人家未婚夫都追上门啦!伪金手指技能无中生有,既然如此,那便再来个五谷丰登吧。...